🦅 Project Eagle
synonym Comparative
報酬
VS
国家賠償

Differences Between "報酬" and "国家賠償"

Option A
報酬
Meaning
reward, remuneration, compensation
Reading
ほうしゅう (hōshū)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼はプロジェクトの成功に対して多額の報酬を受け取った。
He received a large reward for the success of the project.
Option B
国家賠償
Meaning
state redress / state compensation
Reading
こっかばいしょう (kokkabaisyou)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は国家賠償に興味があります。
I am interested in state redress / state compensation.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(reward, remuneration, compensation)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 報酬: Payment or compensation given for work, services, or achievements. Can refer to money, but also to other forms of reward. 仕事やサービス、功績に対して支払われる金銭やその他の見返りを指します。
- 国家賠償: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!