synonym Comparative
褒美
VS
懸賞
Differences Between "褒美" and "懸賞"
Option A
褒美
Meaning
reward, prize
Reading
ほうび (houbi)
Syllabus Level
N2
Practical Example
頑張ったご褒美にケーキを食べた。
I ate a cake as a reward for my hard work.
Option B
懸賞
Meaning
prize, bounty, public competition with a prize
Reading
けんしょう (kenshou)
Syllabus Level
N1
Practical Example
その雑誌は毎月、豪華な商品を当たる懸賞を行っている。
That magazine holds a monthly prize contest with luxurious prizes.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(reward, prize)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 褒美: A reward given for good deeds, achievements, or as an incentive. It's generally more personal and less formal than 報酬 (houshuu: remuneration) or 賞 (shou: award/prize). Can be given to children or pets, or among close adults.
- 懸賞: Refers to a prize offered in a competition, lottery, or for capturing a criminal (bounty). Often used in the context of '懸賞金' (reward money) or '懸賞論文' (prize-winning essay).
- 褒美: A reward given for good deeds, achievements, or as an incentive. It's generally more personal and less formal than 報酬 (houshuu: remuneration) or 賞 (shou: award/prize). Can be given to children or pets, or among close adults.
- 懸賞: Refers to a prize offered in a competition, lottery, or for capturing a criminal (bounty). Often used in the context of '懸賞金' (reward money) or '懸賞論文' (prize-winning essay).
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!