類義語対比
滅びる
VS
台無し
「滅びる」と「台無し」の違いと正しい使い分け
単語A
滅びる
意味・対訳
to be ruined, to perish, to go out of existence (intransitive)
読み方
ほろびる (horobiru)
対象レベル
N2
実用例文
その古代文明は突然滅びた。
That ancient civilization suddenly perished.
単語B
台無し
意味・対訳
spoiled; ruined; messed up
読み方
だいなし (dainashi)
対象レベル
N2
実用例文
せっかくのケーキが、落としてしまって台無しになった。
The cake, which was so good, got ruined when I dropped it.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to be ruined, to perish, to go out of existence (intransitive))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 滅びる: An intransitive verb meaning to be destroyed or to cease to exist, often used for civilizations, species, or things that naturally decline or fall.
- 台無し: Used when something that was good or had potential is completely ruined, making it worthless or useless. Often expresses regret or disappointment. (良い状態だったものが、完全に駄目になったり、価値がなくなったりした状態を表します。)
- 滅びる: An intransitive verb meaning to be destroyed or to cease to exist, often used for civilizations, species, or things that naturally decline or fall.
- 台無し: Used when something that was good or had potential is completely ruined, making it worthless or useless. Often expresses regret or disappointment. (良い状態だったものが、完全に駄目になったり、価値がなくなったりした状態を表します。)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。