類義語対比
一筋
VS
頻りに
「一筋」と「頻りに」の違いと正しい使い分け
単語A
一筋
意味・対訳
(1) single line/thread; (2) earnestly; wholeheartedly; single-mindedly
読み方
ひとすじ (hitosuji)
対象レベル
N2
実用例文
彼女は研究一筋の人生を送ってきた。
She has lived a life solely dedicated to research.
単語B
頻りに
意味・対訳
frequently; repeatedly; often; eagerly; earnestly
読み方
しきりに (shikiri ni)
対象レベル
N1
実用例文
彼は彼女に、もう一度会いたいと頻りに頼んだ。
He earnestly asked her again and again to meet him.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈((1) single line/thread; (2) earnestly; wholeheartedly; single-mindedly)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 一筋: When used as 一筋に or 一筋の, it often implies dedication to one thing or a straightforward path/way.
- 頻りに: Can describe actions that happen repeatedly and often, or a strong, earnest desire/action. It implies persistence. 何度も繰り返される行動や、熱心に、強く何かを求める様子を表します。
- 一筋: When used as 一筋に or 一筋の, it often implies dedication to one thing or a straightforward path/way.
- 頻りに: Can describe actions that happen repeatedly and often, or a strong, earnest desire/action. It implies persistence. 何度も繰り返される行動や、熱心に、強く何かを求める様子を表します。
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。