synonym Comparative
ひたむきな
VS
悲願
Differences Between "ひたむきな" and "悲願"
Option A
ひたむきな
Meaning
earnest, single-minded, intent, assiduous
Reading
ひたむきな (hitamuki na)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼女のひたむきな努力が実を結び、ついに夢を叶えた。
Her single-minded efforts bore fruit, and she finally achieved her dream.
Option B
悲願
Meaning
earnest prayer, cherished desire, ardent wish, long-cherished ambition
Reading
ひがん (higan)
Syllabus Level
N1
Practical Example
長年の悲願であった世界選手権での優勝を果たした。
He achieved his long-cherished ambition of winning the world championship.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(earnest, single-minded, intent, assiduous)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- ひたむきな: 一つの目標や目的だけを見つめ、わき目も振らずに熱心に取り組む様子を表す「な形容詞」。 (A 'na-adjective' describing someone who focuses on a single goal or purpose and works diligently without distraction.)
- 悲願: 長い間心に抱き続けている、強く切実な願いや目標。容易には達成できないが、どうしても成し遂げたいという気持ちが込められています。(A strong, earnest wish or goal cherished for a long time. It implies a desire to achieve something that is not easily attainable but is desperately wished for.)
- ひたむきな: 一つの目標や目的だけを見つめ、わき目も振らずに熱心に取り組む様子を表す「な形容詞」。 (A 'na-adjective' describing someone who focuses on a single goal or purpose and works diligently without distraction.)
- 悲願: 長い間心に抱き続けている、強く切実な願いや目標。容易には達成できないが、どうしても成し遂げたいという気持ちが込められています。(A strong, earnest wish or goal cherished for a long time. It implies a desire to achieve something that is not easily attainable but is desperately wished for.)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!