🦅 Project Eagle
synonym Comparative
翻す
VS
得策

Differences Between "翻す" and "得策"

Option A
翻す
Meaning
to turn over; to flip over; to change (one's mind, policy); to wave (a flag)
Reading
ひるがえす (hirugaesu)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼は一度決めたことを簡単に翻さない。
He doesn't easily change his mind once he's decided something.
Option B
得策
Meaning
a good plan; a wise measure; a sound policy
Reading
とくさく (tokusaku)
Syllabus Level
N1
Practical Example
この状況では、まず話し合うことが得策だ。
In this situation, discussing it first is a wise measure.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to turn over; to flip over; to change (one's mind, policy); to wave (a flag))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 翻す: Often used for physical turning/waving (e.g., flag) or for abruptly changing a decision, plan, or stance. (物理的にひるがえす動作のほか、意見や方針などを急に変更する際にも用いられます。)
- 得策: Used to describe a plan or action that is advantageous, effective, or wise. Often implies a decision made after careful consideration. (有利で効果的な計画や策を指す際に使われる。慎重な考慮の結果というニュアンスがある。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!