synonym Comparative
披露
VS
聖婚神話
Differences Between "披露" and "聖婚神話"
Option A
披露
Meaning
announcement, presentation, unveiling, showing (e.g., new product, talent, marriage)
Reading
ひろう (hirou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
新婚夫婦は盛大な結婚披露宴を行った。
The newlywed couple held a grand wedding reception.
Option B
聖婚神話
Meaning
Hieros gamos (sacred marriage myth)
Reading
せいこんしんわ (seikonshinwa)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は聖婚神話に興味があります。
I am interested in Hieros gamos (sacred marriage myth).
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(announcement, presentation, unveiling, showing (e.g., new product, talent, marriage))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 披露: 今まで隠していたものや、新しいものを公衆に発表したり、見せたりすること。結婚披露宴や新製品の披露など、改まった場で使われる。 (To announce or show something previously hidden or new to the public. Used in formal settings such as wedding receptions or new product unveilings.)
- 聖婚神話: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 披露: 今まで隠していたものや、新しいものを公衆に発表したり、見せたりすること。結婚披露宴や新製品の披露など、改まった場で使われる。 (To announce or show something previously hidden or new to the public. Used in formal settings such as wedding receptions or new product unveilings.)
- 聖婚神話: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!