🦅 Project Eagle
synonym Comparative
ひんしゅく
VS
批評

Differences Between "ひんしゅく" and "批評"

Option A
ひんしゅく
Meaning
displeasure; disapproval; criticism (often for inappropriate behavior)
Reading
ひんしゅく (hinshuku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
公共の場で大声で話して、周囲のひんしゅくを買った。
Talking loudly in a public place, I incurred the displeasure of those around me.
Option B
批評
Meaning
criticism, review
Reading
ひひょう (hihyou)
Syllabus Level
B2
Practical Example
私は批評に興味があります。
I am interested in criticism, review.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(displeasure; disapproval; criticism (often for inappropriate behavior))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- ひんしゅく: Refers to the strong disapproval or displeasure from others, often expressed by sighs or frowns, due to one's inappropriate or inconsiderate actions. Often used with 「買う」 (kau - to incur) or 「受ける」 (ukeru - to receive).
- 批評: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!