🦅 Project Eagle
類義語対比
引き取る
VS
勾留

「引き取る」と「勾留」の違いと正しい使い分け

単語A
引き取る
意味・対訳
to take custody of, to pick up, to take back, to withdraw (money)
読み方
ひきとる (hikitoru)
対象レベル
N2
実用例文
彼女は預けていた荷物を空港で引き取った。
She picked up her deposited luggage at the airport.
単語B
勾留
意味・対訳
detention, custody
読み方
こうりゅう (kouryuu)
対象レベル
C1
実用例文
私は勾留に興味があります。
I am interested in detention, custody.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(to take custody of, to pick up, to take back, to withdraw (money))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 引き取る: To take something or someone away, often implying responsibility or ownership. Can be for a child, a pet, a purchased item, or withdrawing money from an account. 例: 荷物を引き取る (to pick up luggage).
- 勾留: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉