synonym Comparative
引き起こす
VS
終息
Differences Between "引き起こす" and "終息"
Option A
引き起こす
Meaning
to cause, to bring about, to trigger, to provoke
Reading
ひきおこす (hikiokosu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の不注意が大きな事故を引き起こした。
His carelessness caused a major accident.
Option B
終息
Meaning
containment, bring to an end, termination (of an event, often negative like an epidemic, conflict)
Reading
しゅうそく (shūsoku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
感染症の流行がようやく終息に向かっている。
The epidemic of infectious disease is finally heading towards containment.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to cause, to bring about, to trigger, to provoke)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 引き起こす: Often used for causing negative events like accidents, problems, or conflicts. Similar to もたらす but more commonly for negative consequences. Can also mean to pull someone up from lying down. 例: 問題を引き起こす (to cause problems).
- 終息: Implies that something (often negative or problematic, like a disaster, epidemic, or conflict) has come to an end or been brought under control. 自然に終わりを迎える、または収まる、というニュアンスです。
- 引き起こす: Often used for causing negative events like accidents, problems, or conflicts. Similar to もたらす but more commonly for negative consequences. Can also mean to pull someone up from lying down. 例: 問題を引き起こす (to cause problems).
- 終息: Implies that something (often negative or problematic, like a disaster, epidemic, or conflict) has come to an end or been brought under control. 自然に終わりを迎える、または収まる、というニュアンスです。
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!