synonym Comparative
延いては
VS
ひいては
Differences Between "延いては" and "ひいては"
Option A
延いては
Meaning
consequently, in addition, eventually, not to mention
Reading
ひいては (hiite wa)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の努力は、延いては会社の発展につながった。
His efforts consequently led to the company's development.
Option B
ひいては
Meaning
in turn, consequently
Reading
ひいては (hiiteha)
Syllabus Level
C1
Practical Example
私はひいてはに興味があります。
I am interested in in turn, consequently.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(consequently, in addition, eventually, not to mention)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 延いては: Used to indicate a further, often more significant, consequence or outcome of something. 「その結果、さらに〜」というつながりを示す場合に用いられます。
- ひいては: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 延いては: Used to indicate a further, often more significant, consequence or outcome of something. 「その結果、さらに〜」というつながりを示す場合に用いられます。
- ひいては: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!