🦅 Project Eagle
homonym Comparative
ひいては
VS
延いては

Differences Between "ひいては" and "延いては"

Option A
ひいては
Meaning
in addition, furthermore, on top of that, and ultimately, consequently
Reading
ひいては (hiite wa)
Syllabus Level
N2
Practical Example
個人の努力が会社の成功に、ひいては社会貢献につながる。
Individual effort leads to the company's success, and ultimately to social contribution.
Option B
延いては
Meaning
consequently, in addition, eventually, not to mention
Reading
ひいては (hiite wa)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の努力は、延いては会社の発展につながった。
His efforts consequently led to the company's development.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(in addition, furthermore, on top of that, and ultimately, consequently)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- ひいては: Used to indicate that one thing leads to another, often with a broader or more significant consequence. Connects a cause to a later, often larger, effect. (ある事柄が、さらに他の事柄、特に大きな影響や結果につながることを示す。転じて、さらには、究極的には、といった意味合い。)
- 延いては: Used to indicate a further, often more significant, consequence or outcome of something. 「その結果、さらに〜」というつながりを示す場合に用いられます。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!