🦅 Project Eagle
類義語対比
返納
VS
法嗣

「返納」と「法嗣」の違いと正しい使い分け

単語A
返納
意味・対訳
returning; giving back; repaying (often something received from an authority, like a license or benefit)
読み方
へんのう (hennō)
対象レベル
N1
実用例文
不正に受け取った給付金は、速やかに返納しなければならない。
Illegally received benefits must be promptly returned.
単語B
法嗣
意味・対訳
Dharma heir; a disciple in a Buddhist (especially Zen) lineage who has received Dharma transmission and is authorized to succeed their master.
読み方
ほっす
対象レベル
C2PLUS
実用例文
私は法嗣に興味があります。
I am interested in Dharma heir; a disciple in a Buddhist (especially Zen) lineage who has received Dharma transmission and is authorized to succeed their master..

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(returning; giving back; repaying (often something received from an authority, like a license or benefit))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 返納: Refers to formally returning something (money, goods, documents, etc.) to the original owner or to an official body, often because it was received by mistake, is no longer valid, or is required to be returned. 「免許の返納」「給付金の返納」のように使われる。
- 法嗣: Essential structural term in CEFR C2PLUS vocabulary syllabus. (CEFR C2PLUS語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。