🦅 Project Eagle
類義語対比
はなはだ
VS
ぶつける

「はなはだ」と「ぶつける」の違いと正しい使い分け

単語A
はなはだ
意味・対訳
extremely; exceedingly; greatly; profoundly (often used with negative connotations or to express strong emotions/situations)
読み方
はなはだ (hanahada)
対象レベル
N2
実用例文
その発表は、はなはだ不十分な内容だった。
The presentation had extremely insufficient content.
単語B
ぶつける
意味・対訳
to hit, to strike, to throw (against), to hurl; to express (anger, opinion)
読み方
ぶつける (butsukeru)
対象レベル
N2
実用例文
彼は怒りを壁にぶつけた。
He vented his anger on the wall.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(extremely; exceedingly; greatly; profoundly (often used with negative connotations or to express strong emotions/situations))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- はなはだ: A formal and somewhat old-fashioned adverb, often used to emphasize a negative situation or strong emotion, like '非常に' or '大変' but with more gravitas. Can sometimes be used humorously.
- ぶつける: Can be physical (hitting an object, throwing something forcibly) or abstract (expressing strong feelings or opinions directly to someone, often in a forceful or confrontational manner).
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。