🦅 Project Eagle
類義語対比
薄情
VS
痩せこける

「薄情」と「痩せこける」の違いと正しい使い分け

単語A
薄情
意味・対訳
heartless; unfeeling; cold-hearted; thin affection; unkind
読み方
はくじょう (hakujō)
対象レベル
N3
実用例文
自分が苦しい時に散々助けてもらいながら、相手が困っている時に知らん顔をするのは_______な行動です。
Having been helped extensively when in trouble himself, pretending not to know when the other is in trouble is a heartless behavior.
単語B
痩せこける
意味・対訳
to become very thin, to become emaciated, to be gaunt
読み方
やせこける (yasekokeru)
対象レベル
N2
実用例文
病気で彼はすっかり痩せこけてしまった。
He became completely emaciated due to his illness.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(heartless; unfeeling; cold-hearted; thin affection; unkind)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 薄情: Refers to being heartless, unfeeling, cold-hearted, unkind, or lacking warm affection/gratitude toward others (especially friends or lovers). Often used as 薄情な (heartless) or 薄情者 (heartless person). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Heartless! Giving chocolate to another female coworker while neglecting me is the definition of heartless! Reciprocate my feelings properly, you dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『薄情よ!他の女の子の相談にはニコニコ乗るくせに、私のこの必死のアピールをスルーするなんて薄情極まりないわ!あんたの一途な心は、私だけに捧げなさい!』
- 痩せこける: To become extremely thin, often to an unhealthy degree, due to illness, hardship, lack of food, or stress. It implies a noticeable and often skeletal appearance. 病気や苦労、食事不足などにより、極度に痩せて骨ばった状態になることを指す。健康的な痩せ方ではない、というニュアンスがある。
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。