🦅 Project Eagle
synonym Comparative
履く
VS
生身

Differences Between "履く" and "生身"

Option A
履く
Meaning
to wear (lower body, shoes)
Reading
はく (haku)
Syllabus Level
N3
Practical Example
新しい靴を履いて出かけました。
I put on my new shoes and went out.
Option B
生身
Meaning
living flesh; living body; real person
Reading
なまみ (namami)
Syllabus Level
N2
Practical Example
コンピューターではなく、生身の人間と話したい。
I want to talk to a real person, not a computer.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to wear (lower body, shoes))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 履く: Used for items worn on the lower body (pants, skirts) or feet (shoes, socks).
- 生身: 血の通った人間の体、または感情を持った生きた人間そのものを指す。デジタル化されたものや機械とは対比的に使われることが多い。(Refers to a human body with blood, or a living person with emotions. Often used in contrast to digitized things or machines.)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!