🦅 Project Eagle
synonym Comparative
図らずも
VS
ひいては

Differences Between "図らずも" and "ひいては"

Option A
図らずも
Meaning
unexpectedly, by chance, unintentionally, against one's will/expectation
Reading
はからずも (hakarazumo)
Syllabus Level
N2
Practical Example
図らずも、昔の友人と駅で再会した。
Unexpectedly, I reunited with an old friend at the station.
Option B
ひいては
Meaning
consequently, as a result, in the long run, eventually; which will in turn...
Reading
ひいては (hīte wa)
Syllabus Level
N1
Practical Example
日々の努力は、ひいては大きな成功へと繋がるだろう。
Daily efforts will, in the long run, lead to great success.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(unexpectedly, by chance, unintentionally, against one's will/expectation)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 図らずも: An adverb used to describe something that happened without prior planning or intention, often with an element of surprise, coincidence, or serendipity. It emphasizes the lack of conscious effort or expectation.
- ひいては: Connects two clauses, indicating that the first action or event directly or indirectly leads to the second, often with a more significant or long-term consequence. (前の事柄が原因となって、結果的に後の事柄が起こる、あるいは影響を与えることを示す。多くの場合、長期的な結果や、より大きな影響を導くときに使われる。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!