synonym Comparative
初めに
VS
開場
Differences Between "初めに" and "開場"
Option A
初めに
Meaning
first, to begin with, at the start
Reading
はじめに (hajime ni)
Syllabus Level
N3
Practical Example
初めに、自己紹介をしてください。
First, please introduce yourself.
Option B
開場
Meaning
opening (of a venue), start of an event
Reading
かいじょう (kaijō)
Syllabus Level
N3
Practical Example
コンサートの開場は午後6時です。
The concert venue opens at 6 PM.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(first, to begin with, at the start)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 初めに: Used to indicate the very first thing that happens or should be done, often at the beginning of a speech, task, or explanation.
- 開場: イベントが始まる前に、観客が建物に入れるようになる時間を指します。The time when a venue opens its doors to the public before an event.
- 初めに: Used to indicate the very first thing that happens or should be done, often at the beginning of a speech, task, or explanation.
- 開場: イベントが始まる前に、観客が建物に入れるようになる時間を指します。The time when a venue opens its doors to the public before an event.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!