🦅 Project Eagle
synonym Comparative
初めに
VS
開場

Differences Between "初めに" and "開場"

Option A
初めに
Meaning
first, to begin with, at the start
Reading
はじめに (hajime ni)
Syllabus Level
N3
Practical Example
初めに、自己紹介をしてください。
First, please introduce yourself.
Option B
開場
Meaning
opening (of a venue), start of an event
Reading
かいじょう (kaijō)
Syllabus Level
N3
Practical Example
コンサートの開場は午後6時です。
The concert venue opens at 6 PM.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(first, to begin with, at the start)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 初めに: Used to indicate the very first thing that happens or should be done, often at the beginning of a speech, task, or explanation.
- 開場: イベントが始まる前に、観客が建物に入れるようになる時間を指します。The time when a venue opens its doors to the public before an event.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!