🦅 Project Eagle
synonym Comparative
配属
VS
掲示

Differences Between "配属" and "掲示"

Option A
配属
Meaning
assignment (to a department); posting; placement
Reading
はいぞく (haizoku)
Syllabus Level
N3
Practical Example
厳しい研修を終え、新入社員たちはそれぞれの部署へ_______されました。
Having completed the strict training, the new employees were assigned to their respective departments.
Option B
掲示
Meaning
notice, bulletin, posting; to post, put up a notice
Reading
けいじ (keiji)
Syllabus Level
N2
Practical Example
廊下に試験の合格者リストが掲示されている。
The list of successful exam candidates is posted in the hallway.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(assignment (to a department); posting; placement)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 配属: Refers to being assigned or posted to a specific department, section, or post in a company. Can be used with する as a verb (配属する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Being posted to my department is the single greatest fortune of your entire life! Be eternally grateful to the HR department! ...っ, N-Not because I wanted you here!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『我が企画部に配属されたこと、あんたの人生最大最高の幸運だと思いなさいよね!人事部の人たちに一生感謝するのよ!...っ、べ、別にあんたが来てくれて嬉しいわけじゃないんだから!』
- 掲示: Can refer to the act of posting a notice or the notice itself. Often used for public announcements in designated areas (e.g., bulletin boards, walls).
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!