🦅 Project Eagle
synonym Comparative
拝顔
VS

Differences Between "拝顔" and "顔"

Option A
拝顔
Meaning
(humble) seeing (a superior's face); to have the honor of seeing (a superior)
Reading
はいがん (haigan)
Syllabus Level
N2
Practical Example
明日、社長に拝顔する予定です。
I am scheduled to have the honor of seeing the president tomorrow.
Option B
Meaning
face
Reading
かお (kao)
Syllabus Level
A1
Practical Example
私は顔に興味があります。
I am interested in face.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "((humble) seeing (a superior's face); to have the honor of seeing (a superior))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 拝顔: A humble expression referring to the act of seeing or meeting a person of higher status, focusing on seeing their face. Often implies a respectful visit. (目上の人や敬意を表すべき人に会うことを謙遜して言う言葉。特にその顔を拝見するというニュアンス。)
- : Essential structural term in CEFR A1 vocabulary syllabus. (CEFR A1語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!