🦅 Project Eagle
synonym Comparative
偶然
VS
合致

Differences Between "偶然" and "合致"

Option A
偶然
Meaning
coincidence; by chance
Reading
ぐうぜん (gūzen)
Syllabus Level
N3
Practical Example
駅のホームで、偶然昔の友達に会いました。
I met an old friend by chance on the station platform.
Option B
合致
Meaning
agreement, conformity, coincidence, matching
Reading
がっち (gacchi)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼の証言は事実と完全に合致している。
His testimony perfectly matches the facts.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(coincidence; by chance)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 偶然: Refers to a coincidence or happening by chance, without planning. Contrast with 必然 (necessity) or 故意 (intentionally). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Meeting you at the bookstore on the weekend was purely a coincidence! I-It's not like I investigated your favorite bookstore and waited for you or anything! Stop smiling like that!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『週末の本屋であんたとバッタリ会ったのは、100%偶然よ!あ、あんたがよく行く本屋を調べて待ち伏せしてたなんて、絶対に違うんだからね!ニヤニヤすんじゃないわよ!』
- 合致: To perfectly match or align with something, often used for opinions, facts, conditions, or expectations.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!