🦅 Project Eagle
synonym Comparative
愚問
VS
尾生之信

Differences Between "愚問" and "尾生之信"

Option A
愚問
Meaning
foolish question, silly question, stupid question
Reading
ぐもん (gumon)
Syllabus Level
N2
Practical Example
それは愚問だ。聞くまでもない。
That's a foolish question. It goes without saying.
Option B
尾生之信
Meaning
Foolish and inflexible honesty
Reading
びせいのしん (bisei no shin)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は尾生之信に興味があります。
I am interested in Foolish and inflexible honesty.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(foolish question, silly question, stupid question)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 愚問: A question that is considered obvious, unnecessary, or shows a lack of understanding that the questioner should possess. It often implies that the answer is self-evident.
- 尾生之信: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉