🦅 Project Eagle
synonym Comparative
疑惑
VS
疑心暗鬼

Differences Between "疑惑" and "疑心暗鬼"

Option A
疑惑
Meaning
suspicion; doubt; distrust
Reading
ぎわく (giwaku)
Syllabus Level
N3
Practical Example
不正取引に関する_______が浮上し、社長は記者会見を開いて説明に追われました。
As suspicions regarding illegal transactions surfaced, the president was busy opening a press conference to explain.
Option B
疑心暗鬼
Meaning
overcome by suspicion
Reading
ぎしんあんき (gishinanki)
Syllabus Level
C1
Practical Example
私は疑心暗鬼に興味があります。
I am interested in overcome by suspicion.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(suspicion; doubt; distrust)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 疑惑: Refers to having strong suspicion, doubt, or distrust about someone's actions, honesty, or truth. Often used with 抱く (to harbor suspicion) or 疑惑が生じる (suspicion arises). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Suspicion? I have strong suspicions about who you were messaging last night! Your phone was buzzing, and... ...っ, I am NOT snooping! I just care about your cybersecurity!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『疑惑よ!昨日の夜、誰とメッセージのやり取りをしてたのか、私は極めて強い疑惑を抱いているわ!…の、覗き見じゃないわよ!セキュリティの監査よ!』
- 疑心暗鬼: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉