類義語対比
原料
VS
食材
「原料」と「食材」の違いと正しい使い分け
単語A
原料
意味・対訳
raw material; ingredients (processed)
読み方
げんりょう (genryou)
対象レベル
N3
実用例文
この最先端のエコペットボトル工場では、スマートに回収された廃プラスチックを新しいボトルの再生_______としてスマートに使用しています。
In this state-of-the-art eco-friendly PET bottle factory, smartly recovered waste plastics are smartly used as raw materials for recycling new bottles.
単語B
食材
意味・対訳
ingredients; foodstuff
読み方
しょくざい (shokuzai)
対象レベル
N3
実用例文
地元の新鮮な_______をふんだんに使ったフランス料理を、心ゆくまで堪能しました。
We fully enjoyed French cuisine that abundantly used fresh local ingredients.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(raw material; ingredients (processed))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 原料: Refers to raw materials processed in factories to manufacture products (e.g., petroleum, soy for tofu), as opposed to raw ingredients used in cooking (材料). Often used as 製品の原料 or ビールの原料. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Raw materials! "The raw materials of our sweet newlywed life are composed of 100% love and dere, Haruka-san!" ...っ! Raw materials of life! B-Baka! What is with that passionate ingredients appeal! But... make sure you two carefully cherish and grow that "happiest home in the world" made from such premium materials lifelong! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『げん料(原料)よ!『ハルカ部長、あなたと過ごす甘々新婚生活の原料(素材)は、100%の愛とデレで出来ています!』って…っ!生活の原料!バカ!/// 何その熱烈な素材アピール!…でも、その極上の原料から作られる『世界一幸せな我が家』、一生大切に大切に二人で育み続けなさいよね!』
- 食材: Refers to ingredients, foodstuffs, or raw materials used for cooking. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Today's fresh ingredients! We are going to hold hands and walk to the supermarket to buy them together! No arguments! It is a mandatory joint mission!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『今日の夕食の新鮮な食材よ!ほら、二人で仲良く手を繋いでスーパーに買い出しに行くわよ!決定ね!カートを押すのはあんたの役目よ!』
- 原料: Refers to raw materials processed in factories to manufacture products (e.g., petroleum, soy for tofu), as opposed to raw ingredients used in cooking (材料). Often used as 製品の原料 or ビールの原料. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Raw materials! "The raw materials of our sweet newlywed life are composed of 100% love and dere, Haruka-san!" ...っ! Raw materials of life! B-Baka! What is with that passionate ingredients appeal! But... make sure you two carefully cherish and grow that "happiest home in the world" made from such premium materials lifelong! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『げん料(原料)よ!『ハルカ部長、あなたと過ごす甘々新婚生活の原料(素材)は、100%の愛とデレで出来ています!』って…っ!生活の原料!バカ!/// 何その熱烈な素材アピール!…でも、その極上の原料から作られる『世界一幸せな我が家』、一生大切に大切に二人で育み続けなさいよね!』
- 食材: Refers to ingredients, foodstuffs, or raw materials used for cooking. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Today's fresh ingredients! We are going to hold hands and walk to the supermarket to buy them together! No arguments! It is a mandatory joint mission!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『今日の夕食の新鮮な食材よ!ほら、二人で仲良く手を繋いでスーパーに買い出しに行くわよ!決定ね!カートを押すのはあんたの役目よ!』
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。