synonym Comparative
現に
VS
寡聞
Differences Between "現に" and "寡聞"
Option A
現に
Meaning
actually; in fact; really; as a matter of fact
Reading
げんに (genni)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はできないと言っていたが、現にその仕事を成功させた。
He said he couldn't do it, but in fact, he successfully completed the job.
Option B
寡聞
Meaning
limited knowledge; ill-informed; ignorant (about a specific matter)
Reading
かぶん (kabun)
Syllabus Level
N1
Practical Example
大変恐縮ですが、その件につきましては寡聞にして存じ上げませんでした。
I apologize, but due to my limited knowledge, I was unaware of that matter.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(actually; in fact; really; as a matter of fact)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 現に: Used to confirm or emphasize that something is true or actually happening, often to provide concrete evidence or to contradict a previous statement or assumption. Similar to 'in reality' or 'as it turns out'.
- 寡聞: This word is often used in a humble or self-deprecating way to express one's lack of knowledge or unfamiliarity with a specific topic or piece of information. It implies that one hasn't heard of something or is not well-informed. (例:寡聞にして存じ上げませんでした。 - Due to my limited knowledge, I was unaware of it.)
- 現に: Used to confirm or emphasize that something is true or actually happening, often to provide concrete evidence or to contradict a previous statement or assumption. Similar to 'in reality' or 'as it turns out'.
- 寡聞: This word is often used in a humble or self-deprecating way to express one's lack of knowledge or unfamiliarity with a specific topic or piece of information. It implies that one hasn't heard of something or is not well-informed. (例:寡聞にして存じ上げませんでした。 - Due to my limited knowledge, I was unaware of it.)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!