🦅 Project Eagle
類義語対比
元気な
VS
丈夫

「元気な」と「丈夫」の違いと正しい使い分け

単語A
元気な
意味・対訳
healthy, energetic, lively
読み方
げんきな (genki na)
対象レベル
N4
実用例文
彼はいつも元気な子供です。
He is always an energetic child.
単語B
丈夫
意味・対訳
strong, durable, healthy
読み方
じょうぶ (joubu)
対象レベル
N4
実用例文
このカメラはとても丈夫なので、長く使えます。
This camera is very durable, so you can use it for a long time.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(healthy, energetic, lively)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 元気な: A `na`-adjective used to describe a person's good health, high spirits, or energy. Can also be used as a greeting (お元気ですか).
- 丈夫: な-形容詞 (na-adjective). Used for objects that are sturdy and not easily broken, or for people/animals that are healthy and robust. Example: 丈夫な体 (joubu na karada - a strong body), この机は丈夫だ (kono tsukue wa joubu da - this desk is sturdy).
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。