synonym Comparative
現代
VS
回数
Differences Between "現代" and "回数"
Option A
現代
Meaning
modern times; present day; today; contemporary era
Reading
げんだい (gendai)
Syllabus Level
N3
Practical Example
効率性とスピードが最優先で求められる_______社会において、自分自身の生活ペースを健やかに維持することは容易ではありません。
In the modern society where efficiency and speed are required as top priority, maintaining one's own life pace healthily is not easy.
Option B
回数
Meaning
number of times, frequency
Reading
かいすう (kaisū)
Syllabus Level
N3
Practical Example
週に3回ジムに通っている。
I go to the gym 3 times a week.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(modern times; present day; today; contemporary era)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 現代: Refers to modern times, contemporary era, or the present day. Often used as 現代社会 or 現代風の. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Modern times! "Modern society is full of stress, but just having you in my life makes me extremely happy every day, Haruka-san!" ...っ! M-My existence as your stress reliever! B-Baka! Don't make such romantic claims! But... since my love can heal you, I suppose I'll dote on you unlimitedly every single day! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『げんだい(現代)よ!『現代社会にはストレスが多いけれど、ハルカさんがいるから僕は毎日最高に幸せです!』って…っ!私の存在がストレス解消法?!バカ!そんなの嬉しすぎるじゃない!…現代の荒波に疲れたら、いつでも私の腕の中に帰ってきなさい。全力で癒やしてあげるから!』
- 回数: Refers to how many times an action or event has occurred. Often used with a numerical counter or to discuss frequency. (ある行動や出来事が何回行われたかを示す。数値と合わせて使われることや、頻度について話す際によく用いられる。)
- 現代: Refers to modern times, contemporary era, or the present day. Often used as 現代社会 or 現代風の. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Modern times! "Modern society is full of stress, but just having you in my life makes me extremely happy every day, Haruka-san!" ...っ! M-My existence as your stress reliever! B-Baka! Don't make such romantic claims! But... since my love can heal you, I suppose I'll dote on you unlimitedly every single day! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『げんだい(現代)よ!『現代社会にはストレスが多いけれど、ハルカさんがいるから僕は毎日最高に幸せです!』って…っ!私の存在がストレス解消法?!バカ!そんなの嬉しすぎるじゃない!…現代の荒波に疲れたら、いつでも私の腕の中に帰ってきなさい。全力で癒やしてあげるから!』
- 回数: Refers to how many times an action or event has occurred. Often used with a numerical counter or to discuss frequency. (ある行動や出来事が何回行われたかを示す。数値と合わせて使われることや、頻度について話す際によく用いられる。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!