🦅 Project Eagle
synonym Comparative
頑丈
VS
強靭

Differences Between "頑丈" and "強靭"

Option A
頑丈
Meaning
sturdy; robust; strong; healthy
Reading
がんじょう (ganjou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
このテーブルはとても頑丈で、長く使えそうだ。
This table is very sturdy and seems like it will last a long time.
Option B
強靭
Meaning
strong, robust, resilient, tough
Reading
きょうじん (kyōjin)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼の精神は、いかなる困難にも屈しない強靭さを持っている。
His spirit possesses a resilience that will not yield to any difficulty.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(sturdy; robust; strong; healthy)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 頑丈: Describes something that is strongly built and durable, or a person who is physically strong and healthy. (物が丈夫で壊れにくいこと、または人が体が丈夫で健康な様子を表す。)
- 強靭: Describes something physically or mentally strong, durable, and resilient to external forces or difficulties. 物理的、精神的に強く、困難や外部からの力に耐えうるしなやかで丈夫なさまを表します。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!