🦅 Project Eagle
synonym Comparative
不振
VS
不調

Differences Between "不振" and "不調"

Option A
不振
Meaning
Stagnation, slump, poor performance
Reading
ふしん (fushin)
Syllabus Level
N2
Practical Example
今年の売上は景気の悪化により不振だ。
This year's sales are in a slump due to the economic downturn.
Option B
不調
Meaning
bad condition, poor form, out of order, discord
Reading
ふちょう (fuchou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
最近、体の不調が続いていて病院に行った。
I've been feeling unwell lately, so I went to the hospital.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(Stagnation, slump, poor performance)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 不振: Describes a state where something is not performing well, such as business, economy, or sports teams. Often has a negative connotation. (業績不振、食欲不振など)
- 不調: Refers to a poor physical or mental condition (for people), or a malfunction/poor performance (for machines/systems). Can also mean negotiations failing. (人や機械の調子が悪い状態。また、交渉などがうまくいかないこと。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!