synonym Comparative
不振
VS
不調
Differences Between "不振" and "不調"
Option A
不振
Meaning
Stagnation, slump, poor performance
Reading
ふしん (fushin)
Syllabus Level
N2
Practical Example
今年の売上は景気の悪化により不振だ。
This year's sales are in a slump due to the economic downturn.
Option B
不調
Meaning
bad condition, poor form, out of order, discord
Reading
ふちょう (fuchou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
最近、体の不調が続いていて病院に行った。
I've been feeling unwell lately, so I went to the hospital.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(Stagnation, slump, poor performance)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 不振: Describes a state where something is not performing well, such as business, economy, or sports teams. Often has a negative connotation. (業績不振、食欲不振など)
- 不調: Refers to a poor physical or mental condition (for people), or a malfunction/poor performance (for machines/systems). Can also mean negotiations failing. (人や機械の調子が悪い状態。また、交渉などがうまくいかないこと。)
- 不振: Describes a state where something is not performing well, such as business, economy, or sports teams. Often has a negative connotation. (業績不振、食欲不振など)
- 不調: Refers to a poor physical or mental condition (for people), or a malfunction/poor performance (for machines/systems). Can also mean negotiations failing. (人や機械の調子が悪い状態。また、交渉などがうまくいかないこと。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!