🦅 Project Eagle
synonym Comparative
振る舞う
VS
蔑ろ

Differences Between "振る舞う" and "蔑ろ"

Option A
振る舞う
Meaning
to behave, to conduct oneself; to entertain, to treat (someone to food/drink)
Reading
ふるまう (furumau)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はいつも紳士的に振る舞う。
He always behaves like a gentleman.
Option B
蔑ろ
Meaning
neglect; disregard; make light of; ignore; treat with contempt; slight
Reading
ないがしろ (naigashiro)
Syllabus Level
N2
Practical Example
約束を蔑ろにしてはいけません。
You should not make light of promises.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to behave, to conduct oneself; to entertain, to treat (someone to food/drink))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 振る舞う: Primarily refers to how one acts or conducts oneself in a social situation. It can also mean to serve food/drink to guests.
- 蔑ろ: Often used to describe treating something/someone important or serious as insignificant, leading to negative consequences. Can apply to rules, feelings, responsibilities, etc. (重大なものや大切なものを軽んじる、無視するというニュアンス。責任やルール、感情などに対して使われることが多い。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!