類義語対比
振る舞う
VS
あしらう
「振る舞う」と「あしらう」の違いと正しい使い分け
単語A
振る舞う
意味・対訳
to behave, to conduct oneself; to entertain, to treat (someone to food/drink)
読み方
ふるまう (furumau)
対象レベル
N2
実用例文
彼はいつも紳士的に振る舞う。
He always behaves like a gentleman.
単語B
あしらう
意味・対訳
to treat, to handle, to deal with; to make light of, to brush off; to arrange, to decorate
読み方
あしらう (ashirau)
対象レベル
N2
実用例文
客を丁寧にあしらう。
To treat customers courteously.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to behave, to conduct oneself; to entertain, to treat (someone to food/drink))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 振る舞う: Primarily refers to how one acts or conducts oneself in a social situation. It can also mean to serve food/drink to guests.
- あしらう: Has multiple meanings depending on context: to treat a person in a certain way, to deal with a matter lightly or dismissively, or to arrange/decorate something. Context is key for interpretation.
- 振る舞う: Primarily refers to how one acts or conducts oneself in a social situation. It can also mean to serve food/drink to guests.
- あしらう: Has multiple meanings depending on context: to treat a person in a certain way, to deal with a matter lightly or dismissively, or to arrange/decorate something. Context is key for interpretation.
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。