🦅 Project Eagle
synonym Comparative
振り向く
VS
こまめに

Differences Between "振り向く" and "こまめに"

Option A
振り向く
Meaning
to turn one's head, to look back; to give attention to, to care about
Reading
ふりむく (furimuku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
誰かに呼ばれた気がして、思わず後ろを振り向いた。
I felt like someone called me, so I instinctively turned around.
Option B
こまめに
Meaning
frequently, diligently, regularly, carefully (with attention to detail)
Reading
こまめに (komameni)
Syllabus Level
N2
Practical Example
健康のために、こまめに運動するようにしている。
For my health, I try to exercise diligently/frequently.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to turn one's head, to look back; to give attention to, to care about)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 振り向く: 後ろや横にあるものを見るために首を回す動作です。また、過去の出来事を振り返る、あるいは他者の関心や支持を得るという意味合いもあります。/ The action of turning one's head to look at something behind or to the side. It can also imply reflecting on past events, or gaining others' interest or support.
- こまめに: Describes an action done frequently and carefully, often for maintenance, prevention, or small tasks that add up. Implies being attentive and not neglecting things. (面倒がらずに、細かく、頻繁に何かを行う様子。手入れや予防策などによく使われる。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!