🦅 Project Eagle
類義語対比
振り回す
VS
操る

「振り回す」と「操る」の違いと正しい使い分け

単語A
振り回す
意味・対訳
to swing around; to brandish; to boss around/manipulate
読み方
ふりまわす (furimawasu)
対象レベル
N2
実用例文
彼はいつも自分の意見ばかり言って、周りを振り回す。
He always states only his own opinions and dictates everyone around him.
単語B
操る
意味・対訳
to manipulate, to operate, to control
読み方
あやつる (ayatsuru)
対象レベル
N2
実用例文
彼は複雑な機械を器用に操る。
He skillfully operates complex machinery.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(to swing around; to brandish; to boss around/manipulate)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 振り回す: Has both a literal meaning (e.g., swinging a sword) and a common figurative meaning (manipulating or dictating someone, causing trouble for others). The latter is frequent in N2.
- 操る: Used for controlling machines, puppets, or even situations and people. When applied to people, it can carry a nuance of cunning or indirect manipulation. (機械や人形、状況、人を自分の思うように動かす際に使われます。人に対して使う場合、巧妙な操作や悪意のある意味合いを含むことがあります。)
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。