🦅 Project Eagle
synonym Comparative
振り込む
VS
加味

Differences Between "振り込む" and "加味"

Option A
振り込む
Meaning
to transfer money (to a bank account)
Reading
ふりこむ (furikomu)
Syllabus Level
N3
Practical Example
家賃を銀行口座に振り込んだ。
I transferred the rent money to the bank account.
Option B
加味
Meaning
addition (of a factor); seasoning; flavouring; taking into account
Reading
かみ (kami)
Syllabus Level
N2
Practical Example
お客様の意見を加味して、新商品を開発しました。
We developed a new product, taking into account customer feedback.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to transfer money (to a bank account))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 振り込む: Specifically refers to depositing money into someone else's bank account, often for payments or remittances. It's a common method for paying bills or online purchases in Japan.
- 加味: To add an element, factor, or flavor to something. Often used in the sense of "taking into account" an opinion or condition. (ある要素や風味を付け加えること。意見や状況などを「考慮に入れる」という意味でよく使われる。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!