synonym Comparative
紛議
VS
口火を切る
Differences Between "紛議" and "口火を切る"
Option A
紛議
Meaning
dispute, controversy, contention
Reading
ふんぎ (fungi)
Syllabus Level
N1
Practical Example
その政策は国会で激しい紛議を巻き起こした。
That policy stirred up fierce controversy in the Diet.
Option B
口火を切る
Meaning
to start (a discussion, dispute, etc.), to lead off, to fire the first shot
Reading
くちびをきる (kuchibi o kiru)
Syllabus Level
N1
Practical Example
会議で彼が口火を切ると、活発な議論が始まった。
When he started the discussion at the meeting, a lively debate began.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(dispute, controversy, contention)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 紛議: Refers to a conflict or disagreement, especially among multiple parties or over a public matter. Often leads to discussion or debate. 複数の人々の間で意見が食い違い、もめごとになること。議論や争論を伴います。
- 口火を切る: An idiomatic expression meaning to initiate something, especially a discussion, debate, conflict, or a series of events. きっかけを作る、最初に始めることを意味する。比喩的に用いられることが多い。
- 紛議: Refers to a conflict or disagreement, especially among multiple parties or over a public matter. Often leads to discussion or debate. 複数の人々の間で意見が食い違い、もめごとになること。議論や争論を伴います。
- 口火を切る: An idiomatic expression meaning to initiate something, especially a discussion, debate, conflict, or a series of events. きっかけを作る、最初に始めることを意味する。比喩的に用いられることが多い。
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!