🦅 Project Eagle
synonym Comparative
不動産
VS
真価

Differences Between "不動産" and "真価"

Option A
不動産
Meaning
real estate; property
Reading
ふどうさん (fudōsan)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は不動産の仕事をしている。
He works in real estate.
Option B
真価
Meaning
true worth, true value, real value
Reading
しんか (shinka)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の真価は危機的状況でこそ発揮される。
His true worth is displayed in critical situations.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(real estate; property)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 不動産: Refers to land and buildings. Often seen in business contexts related to buying, selling, or renting properties. 不動産屋 (fudōsan-ya) means real estate agent/agency.
- 真価: Refers to the actual, inherent value or capability of something or someone, which may not be immediately obvious. Often revealed in challenging situations. (物事や人物の本当の価値や能力を指し、すぐに明らかにならない場合が多い。困難な状況でこそ明らかになることが多い。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!