🦅 Project Eagle
synonym Comparative
不安
VS
払拭

Differences Between "不安" and "払拭"

Option A
不安
Meaning
anxiety, uneasiness, worry
Reading
ふあん (fuan)
Syllabus Level
N4
Practical Example
初めての一人旅で、少し不安を感じた。
I felt a little anxious on my first solo trip.
Option B
払拭
Meaning
to wipe away, to dispel, to sweep away (e.g., doubts, anxiety, negative image)
Reading
ふっしょく (fusshoku)
Syllabus Level
N1
Practical Example
この決定が、長年の懸念を完全に払拭するでしょう。
This decision will completely dispel years of concern.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(anxiety, uneasiness, worry)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 不安: A noun (or な-adjective) describing a feeling of apprehension, worry, or unease. (心配事や落ち着かない気持ち、漠然とした恐れなどを表す名詞、または形容動詞。)
- 払拭: 主に不安、疑念、悪いイメージなど、抽象的なものを取り除く際に使われる硬い表現です。 (Primarily used in a formal context to express removing abstract things like anxiety, doubts, or a bad image.)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!