synonym Comparative
どういたしまして
VS
〜ことはない
Differences Between "どういたしまして" and "〜ことはない"
Option A
どういたしまして
Meaning
You're welcome; Don't mention it
Reading
どういたしまして (dou itashimashite)
Syllabus Level
N5
Practical Example
「ありがとう」「どういたしまして。」
"Thank you." "You're welcome."
Option B
〜ことはない
Meaning
there's no need to, don't have to, it's not necessary to
Reading
〜ことはない (〜koto wa nai)
Syllabus Level
N3
Practical Example
そんなに急ぐことはないよ。
There's no need to hurry that much.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(You're welcome; Don't mention it)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- どういたしまして: Standard polite response to 'Thank you'. Can also mean 'It's nothing' or 'No problem.'
- 〜ことはない: Advises that an action is unnecessary. More polite and indirect than 「〜なくてもいい」. Often used to reassure someone. (V-る + ことはない)
- どういたしまして: Standard polite response to 'Thank you'. Can also mean 'It's nothing' or 'No problem.'
- 〜ことはない: Advises that an action is unnecessary. More polite and indirect than 「〜なくてもいい」. Often used to reassure someone. (V-る + ことはない)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!