類義語対比
独擅場
VS
排他的
「独擅場」と「排他的」の違いと正しい使い分け
単語A
独擅場
意味・対訳
one's exclusive preserve; one's forte; one's domain
読み方
どくせんじょう (dokusenjou)
対象レベル
N1
実用例文
ピアノ演奏では、彼はまさに独擅場だ。
When it comes to piano performance, he truly has no equal.
単語B
排他的
意味・対訳
exclusive, exclusionary, clannish, xenophobic
読み方
はいたてき (haita-teki)
対象レベル
N1
実用例文
その組織は非常に排他的で、外部の人間を受け入れない。
That organization is very exclusive and doesn't accept outsiders.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(one's exclusive preserve; one's forte; one's domain)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 独擅場: Describes a field, area, or situation where one person or group is uniquely skilled, dominant, or has exclusive rights/control. It implies being unmatched or having no rival in that particular domain.
- 排他的: Describes something that excludes others or is limited to a specific group. It can have a negative connotation (e.g., xenophobia, 排他的な思想) or a neutral one (e.g., an exclusive membership, 排他的なクラブ). Often used as an adjective with な (排他的な考え方).
- 独擅場: Describes a field, area, or situation where one person or group is uniquely skilled, dominant, or has exclusive rights/control. It implies being unmatched or having no rival in that particular domain.
- 排他的: Describes something that excludes others or is limited to a specific group. It can have a negative connotation (e.g., xenophobia, 排他的な思想) or a neutral one (e.g., an exclusive membership, 排他的なクラブ). Often used as an adjective with な (排他的な考え方).
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。