🦅 Project Eagle
synonym Comparative
中旬
VS
第三者のためにする契約

Differences Between "中旬" and "第三者のためにする契約"

Option A
中旬
Meaning
middle third of a month, middle part of a month (approx. 11th-20th)
Reading
ちゅうじゅん (chūjun)
Syllabus Level
N3
Practical Example
レポートの提出期限は今月中旬です。
The deadline for the report is in the middle of this month.
Option B
第三者のためにする契約
Meaning
contract for the benefit of a third party
Reading
だいさんしゃの(の)た(た)め(め)に(に)す(す)る(る)けいやく (daisanshanotamenisurukeiyaku)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は第三者のためにする契約に興味があります。
I am interested in contract for the benefit of a third party.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(middle third of a month, middle part of a month (approx. 11th-20th))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 中旬: Refers to the approximate middle 10 days of a month. Often used with a month name, e.g., 10月中旬 (mid-October).
- 第三者のためにする契約: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!