synonym Comparative
ばったり
VS
にわかに
Differences Between "ばったり" and "にわかに"
Option A
ばったり
Meaning
1. unexpectedly, suddenly (often meeting someone); 2. (of something ceasing) suddenly, abruptly
Reading
ばったり (battari)
Syllabus Level
N2
Practical Example
駅前で学生時代の友人にばったり会った。
I unexpectedly ran into a friend from my student days in front of the station.
Option B
にわかに
Meaning
suddenly, all of a sudden, abruptly, quickly
Reading
にわかに (niwaka ni)
Syllabus Level
N1
Practical Example
空がにわかに曇り始め、大粒の雨が降り出した。
The sky suddenly began to cloud over, and large raindrops started to fall.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(1. unexpectedly, suddenly (often meeting someone); 2. (of something ceasing) suddenly, abruptly)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- ばったり: An onomatopoeia describing an abrupt, sudden occurrence. Commonly used for unexpectedly encountering someone or for something suddenly stopping.
- にわかに: An adverb indicating an unexpected or rapid change or occurrence. Similar to 突然 (totsuzen) but can also imply a quick succession or promptness.
- ばったり: An onomatopoeia describing an abrupt, sudden occurrence. Commonly used for unexpectedly encountering someone or for something suddenly stopping.
- にわかに: An adverb indicating an unexpected or rapid change or occurrence. Similar to 突然 (totsuzen) but can also imply a quick succession or promptness.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!