🦅 Project Eagle
synonym Comparative
案内
VS
広報

Differences Between "案内" and "広報"

Option A
案内
Meaning
guidance; information; showing around
Reading
あんない (annai)
Syllabus Level
N4
Practical Example
駅で観光案内をもらいました。
I received tourist information at the station.
Option B
広報
Meaning
public relations, publicity; public information
Reading
こうほう (kōhō)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は会社の広報担当として働いている。
He works as the public relations manager for the company.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(guidance; information; showing around)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 案内: 名詞としても「案内する」という動詞としても使われます。道や場所を示すときに使います。(Used both as a noun and as a verb 'annai suru'. Used when showing directions or places.)
- 広報: Refers to activities or information disseminated to the public by an organization (company, government, etc.) to build a positive image or inform about events/products.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!