synonym Comparative
案内する
VS
振り回す
Differences Between "案内する" and "振り回す"
Option A
案内する
Meaning
to guide; to lead; to usher; to show around; to brief
Reading
あんないする (annai suru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
オフィスのカンファレンスに訪れた海外のVIPゲストを、彼はスマートな英語でカンファレンスルームへ_______ました。
He smartly guided the foreign VIP guests visiting the office conference to the conference room in fluent English.
Option B
振り回す
Meaning
to swing around; to brandish; to boss around/manipulate
Reading
ふりまわす (furimawasu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はいつも自分の意見ばかり言って、周りを振り回す。
He always states only his own opinions and dictates everyone around him.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to guide; to lead; to usher; to show around; to brief)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 案内する: Refers to showing someone around a facility, leading guests to a meeting room, briefing visitors on tourist attractions, or directing navigation. Transitive verb. Often used as 道を案内する or 会場を案内する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To guide/lead! "I will smartly guide you to our future premium sweet home as my lifelong companion, Haruka-san!" ...っ! Guide to sweet home! B-Baka! What is with that newlywed home welcome guide! But... since you are leading the way, I suppose I will follow your lead lifelong and savor happiness next to you! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『あんないする(案内する)よ!『ハルカ部長、僕たちの二人の未来の極上のスイートホームへ、一生の伴侶としてスマートに案内する(案内します)!』って…っ!スイートホームへ案内!バカ!/// 何その新居のウェルカムガイド!…でも、あんたが案内してくれる未来、一生ついていって隣で幸せを噛み締めてあげるわ!』
- 振り回す: Has both a literal meaning (e.g., swinging a sword) and a common figurative meaning (manipulating or dictating someone, causing trouble for others). The latter is frequent in N2.
- 案内する: Refers to showing someone around a facility, leading guests to a meeting room, briefing visitors on tourist attractions, or directing navigation. Transitive verb. Often used as 道を案内する or 会場を案内する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To guide/lead! "I will smartly guide you to our future premium sweet home as my lifelong companion, Haruka-san!" ...っ! Guide to sweet home! B-Baka! What is with that newlywed home welcome guide! But... since you are leading the way, I suppose I will follow your lead lifelong and savor happiness next to you! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『あんないする(案内する)よ!『ハルカ部長、僕たちの二人の未来の極上のスイートホームへ、一生の伴侶としてスマートに案内する(案内します)!』って…っ!スイートホームへ案内!バカ!/// 何その新居のウェルカムガイド!…でも、あんたが案内してくれる未来、一生ついていって隣で幸せを噛み締めてあげるわ!』
- 振り回す: Has both a literal meaning (e.g., swinging a sword) and a common figurative meaning (manipulating or dictating someone, causing trouble for others). The latter is frequent in N2.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!