🦅 Project Eagle
synonym Comparative
悪意
VS
気迫

Differences Between "悪意" and "気迫"

Option A
悪意
Meaning
malice; ill will; bad intention
Reading
あくい (akui)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼の何気ない一言には何の_______もありませんでしたが、彼女は深く傷ついてしまいました。
His casual remark had absolutely no malice, but she was deeply hurt.
Option B
気迫
Meaning
spirit, intensity, vigor, drive, powerful will
Reading
きはく (kihaku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の演技には、並々ならぬ気迫が感じられた。
His performance conveyed an extraordinary intensity.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(malice; ill will; bad intention)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 悪意: Refers to malice, ill will, bad intentions, or a desire to cause harm or trouble to someone. Contrast with 善意 (good intention) or 好意 (goodwill). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Malice? Ill will? My prickly remarks contain absolutely ZERO malice! It is 100% pure, premium love wrapped in a slightly tough shell! Learn the difference!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『悪意?!私のツンツンした態度に悪意なんて1ミリも入ってないわよ!これは純度100%の極上の「愛」が、照れくさくてツンツンした鎧をまとってるだけなんだから、優しく脱がせなさい!』
- 気迫: Refers to a strong, intense spirit or will that emanates from a person, often perceptible to others. It suggests a powerful inner drive, determination, or fighting spirit, especially in competition or challenging situations. 人から感じられる強い意気込みや精神力。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!