🦅 Project Eagle
synonym Comparative
圧巻
VS

Differences Between "圧巻" and "粋"

Option A
圧巻
Meaning
masterpiece, the highlight, the best part
Reading
あっかん (akkan)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼の演奏はまさに圧巻だった。
His performance was truly a masterpiece.
Option B
Meaning
(iki) chic, smart, elegant, refined; (sui) essence, gist, best part
Reading
いき / すい (iki / sui)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼女は和服を粋に着こなしていた。 / その本の粋は、最後の章に集約されている。
She wore the kimono with a chic elegance. / The essence of the book is summarized in the final chapter.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(masterpiece, the highlight, the best part)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 圧巻: Used to describe something exceptionally impressive, often the climax or most outstanding part of a performance, book, or event. (最も素晴らしい部分、最高潮の場面を指す。)
- : 「粋」には大きく二つの読みと意味があります。「いき」は、洗練されていて、渋く、色気のある美意識を指し、「すい」は、物事の本質や最も良い部分を意味します。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉