🦅 Project Eagle
synonym Comparative
飽きる
VS
くたくた

Differences Between "飽きる" and "くたくた"

Option A
飽きる
Meaning
to get tired of; to lose interest in; to be fed up with
Reading
あきる (akiru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
毎日同じものを食べていると、飽きてしまう。
If you eat the same thing every day, you'll get tired of it.
Option B
くたくた
Meaning
exhausted; worn out; completely tired; limp
Reading
くたくた (kutakuta)
Syllabus Level
N2
Practical Example
長時間働いて、もうくたくただ。
I worked for a long time and I'm completely exhausted.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to get tired of; to lose interest in; to be fed up with)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 飽きる: Indicates losing interest or becoming fed up with something due to repetition or familiarity. Often followed by に.
- くたくた: 非常に疲れてへとへとの状態や、物が使い古されて柔らかくなっている様子を表す。/ Describes a state of extreme physical or mental fatigue. Can also describe clothes or objects that are worn out and soft.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉