🦅 Project Eagle
CEFR C2PLUS
CEFR C2PLUS Tier
さんまやぎょう
三昧耶形

Study Japanese "三昧耶形"

💡 Usage & Nuance: Essential structural term in CEFR C2PLUS vocabulary syllabus. (CEFR C2PLUS語彙シラバスにおける重要表現です。)

📖 Definition & Meaning

The word 三昧耶形 translates to: Samaya-rupa (Sanskrit); the symbolic object (e.g., a sword, lotus, vajra) held by a deity in esoteric Buddhist iconography, representing their vow or essence.

📝 Practical Examples

私は三昧耶形に興味があります。
I am interested in Samaya-rupa (Sanskrit); the symbolic object (e.g., a sword, lotus, vajra) held by a deity in esoteric Buddhist iconography, representing their vow or essence..

Practice Quiz

Verify your vocabulary strength for "三昧耶形"

Choose the correct Japanese word for: "Samaya-rupa (Sanskrit); the symbolic object (e.g., a sword, lotus, vajra) held by a deity in esoteric Buddhist iconography, representing their vow or essence."
🎉 正解 / Correct!
解説: 「Samaya-rupa (Sanskrit); the symbolic object (e.g., a sword, lotus, vajra) held by a deity in esoteric Buddhist iconography, representing their vow or essence.」を意味する日本語は「三昧耶形」です。
English: The Japanese word for "Samaya-rupa (Sanskrit); the symbolic object (e.g., a sword, lotus, vajra) held by a deity in esoteric Buddhist iconography, representing their vow or essence." is "三昧耶形".
🦅

Want to master Japanese or English vocabulary?

Project Eagle analyzes your skill weaknesses automatically using AI. Practice thousands of real exam patterns completely for free!