CEFR C2 等級単語
とこよのくに (tokoyonokuni)
常世の国
英単語・日本語学習「常世の国」の重要ポイント
💡 用法・ニュアンス:
Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
📖 意味 (Definition)
「常世の国」の意味・翻訳は:the eternal land; mythical paradise
📝 実用例文 (Examples)
私は常世の国に興味があります。
I am interested in the eternal land; mythical paradise.
定着確認クイズ (Practice)
本番形式の問題で「常世の国」の定着度を確認しよう
Choose the correct Japanese word for: "the eternal land; mythical paradise"
🎉 正解 / Correct!
解説: 「the eternal land; mythical paradise」を意味する日本語は「常世の国」です。
English: The Japanese word for "the eternal land; mythical paradise" is "常世の国".
English: The Japanese word for "the eternal land; mythical paradise" is "常世の国".
🦅
もっと語彙力を劇的に引き上げたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの語彙力を自動分析。大人気の「AI英会話ロールプレイ」と、膨大な試験対策模試クイズが完全無料で使い放題です。