CEFR C2 Tier
みひつのこい (mihitsu no koi)
未必の故意
Study Japanese "未必の故意"
💡 Usage & Nuance:
Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
📖 Definition & Meaning
The word 未必の故意 translates to: dolus eventualis / reckless intent
📝 Practical Examples
私は未必の故意に興味があります。
I am interested in dolus eventualis / reckless intent.
Practice Quiz
Verify your vocabulary strength for "未必の故意"
Choose the correct Japanese word for: "dolus eventualis / reckless intent"
🎉 正解 / Correct!
解説: 「dolus eventualis / reckless intent」を意味する日本語は「未必の故意」です。
English: The Japanese word for "dolus eventualis / reckless intent" is "未必の故意".
English: The Japanese word for "dolus eventualis / reckless intent" is "未必の故意".
🦅
Want to master Japanese or English vocabulary?
Project Eagle analyzes your skill weaknesses automatically using AI. Practice thousands of real exam patterns completely for free!