CEFR C2 Tier
めんせきてきさいむひきうけ (mensekitekisaimuhikiuke)
免責的債務引受
Study Japanese "免責的債務引受"
💡 Usage & Nuance:
Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
📖 Definition & Meaning
The word 免責的債務引受 translates to: discharging assumption of obligation
📝 Practical Examples
私は免責的債務引受に興味があります。
I am interested in discharging assumption of obligation.
Practice Quiz
Verify your vocabulary strength for "免責的債務引受"
Choose the correct Japanese word for: "discharging assumption of obligation"
🎉 正解 / Correct!
解説: 「discharging assumption of obligation」を意味する日本語は「免責的債務引受」です。
English: The Japanese word for "discharging assumption of obligation" is "免責的債務引受".
English: The Japanese word for "discharging assumption of obligation" is "免責的債務引受".
🦅
Want to master Japanese or English vocabulary?
Project Eagle analyzes your skill weaknesses automatically using AI. Practice thousands of real exam patterns completely for free!